jueves, 10 de mayo de 2012

Vampiro y literatura (XII)



Otra obra, que debemos mencionar, es La buena Lady Ducayne, de Mary Elizabeth Braddon (1896), donde se asocia al género de los vampiros, con la técnica de las transfusiones de sangre.
A la hora de hablar de la literatura, no podemos dejar de mencionar a Charles Nodier, que es uno de los precursores del romanticismo y que se encargó de traducir al francés el relato de Polidori, escribió una secuela, que no estaba autorizada, de la historia titulada Lord Ruthwen ou les Vampires (Lord Ruthven o Los vampiros) (1820), que es un melodrama teatral, que escribió, eso sí, bajo el seudónimo de Cyprien Bérard. Dicha versión logró ser muy popular, en gran parte del continente de Europa, y logró convertir al vampiro en la figura del famoso Lord Ruthven, en distintos personajes de comedias, óperas, ballets y en otras clases de espectáculos, como pudo ser el Polichinela vampiro, que fue estrenado en el Circus Moris, en el año 1822; que está relacionado con el auge paralelo, en el continente, del vaudeville, dentro del período posterior a la Restauración, en la etapa post- napoleónica. Otro que se encargaría de adaptar a la lengua inglesa, dicha obra, fue James Planché, como fue El vampiro o la Novia de las Islas (1820), que está ambientada en Escocia o en la ópera alemana Der Wampyr, del famoso compositor Heinrich Marschner, que situó la historia, en las tierras de Valaquia.
Foto: fuente

No hay comentarios:

Publicar un comentario